A következő címkéjű bejegyzések mutatása: godot-ra_várva. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: godot-ra_várva. Összes bejegyzés megjelenítése

2019. december 14., szombat

Három dráma

Új fordításban jelent meg Beckett három drámája 2019. november 26-án a Gondolat Kiadónál. A kötet tartalma: Godot-t várva, Ó, a szép napok!, Végjáték.

További információk:

2017. szeptember 10., vasárnap

Godot-ra várva a Bethlen Téri Színházban

2017. szeptember 22-én Székely B. Miklós (Vladimir) és Tóth József (Estragon) főszereplésével a Bethlen Téri Színházban kerül színpadra a Godot-ra várva. A hírek szerint az előadást havi két alkalommal tekintheti majd meg a nagyközönség.


2014. december 3., szerda

Godot-ra várva Miskolcon

2014. december 10-én mutatja be a Miskolci Nemzeti Színház Keszég László rendezésben Beckett Godot-ra várva című darabját, Gáspár Tibor és Görög László főszereplésével. (Néhány korábbi híradás és a színház honlapja szerint is novemberre tervezték a bemutatót, de aztán az időpont decemberre tolódott.)

2014. április 5., szombat

Godot-ra várva a Katona József Színházban

A Szép napok után újabb Beckett-előadás lesz a budapesti Katona József Színházban. A darabot Zsámbéki Gábor rendezte, munkáját Ascher Tamás fogja befejezni a hónap folyamán. A bemutató 2014. április 26-án lesz.
  • Előadásidőpontok, képek a próbákról és további információk a Katona József Színház oldalán: Godot-ra várva.
2014. március 22-én - szép számú érdeklődő előtt - nyilvános főpróbát tartott a színház, melyről Csikós Kornélia írt beszámolót a Katona  blogjába.

"Samuel Beckett Godot-ra várva című művének nyílt próbáján megtudhatta a közönség, milyen egy megállás nélküli próba, hogyan kell egyszerre egyensúlyozni és beszélni egy imbolygó színpadon és azt, hogy miért két rendezője van az előadásnak. Zsámbéki és Ascher közös bemutatója április 26-tól látható a Katonában."

2013. március 30., szombat

Csereelőadásokat mutat be a prágai és a kolozsvári színház

Az évfordulók jegyében működik együtt a Kolozsvári Állami Magyar Színház és a Prágai Nemzeti Színház. Az évfordulók jegyében 2013. április 13-án – Samuel Beckett születésnapjának 107. évfordulóján –, este 7 órától, illetve 14-én délután 5 órától, a Prágai Nemzeti Színház Godot-ra várva című, Michal Dočekal rendezte előadása lesz látható a Kolozsvári Állami Magyar Színház nagytermében. Az információ forrása és a cikk folytatása itt olvasható.

2010. október 9., szombat

V. Interetnikai Színházi Fesztivál, Arad

A nemzetiségi színházak találkozóján Samuel Beckett: Godot-ra várva (Temesvári Állami Német Színház)
Időpont: 2010. november 11., csütörtök – 19.30 (2h egy szünettel)
Helyszín: Aradi Állami Színház nagyterme, Arad, Románia

Forrás és további információk: V. Interetnikai Színházi Fesztivál

2010. szeptember 7., kedd

A Godot új fordítása

A Nagyvilág folyóirat augusztusi számában megjelent Pinczés István új Godot-ra várva fordítása, mely az angol változaton alapul. A fordítás híre már 2008-ban napvilágot látott (Godot-ra várva - újratöltve), de a Kalligram kiadása azóta sem jelent meg. A műfordításon kívül Beckett újratöltve - Az angol Godot-ra várva címmel egy cikk is olvasható a fordításról, illetve több fénykép is megjelent Beckettről a folyóiratban. A Nagyvilág augusztusi száma még kapható az újságárusoknál. A Nagyvilág honlapja.

2010. augusztus 27., péntek

Godot-ra várva Debrecenben

A debreceni Csokonai Színházban 2010. szeptember 10-én, pénteken, 19 órai kezdettel mutatják be Pinczés István rendezésében Beckett Godot-ra várva című művét.

További információk:
Frissítés: Godot-ra vártak Debrecenben (fénykép a felolvasásról)

2010. május 25., kedd

Beckett egy interjúban

"Nem tudom, ki Godot. És azt sem tudom (egyáltalán nem), hogy létezik-e. És nem tudom, hogy hisznek-e benne vagy nem - az a kettő, aki vár rá. [...] Mindent amit tudtam, megmutattam. Ez nem sok, de nekem elég, széles határok között. [...] Estragon, Vladimir, Pozzo, Lucky, az idejük és a terük, csak keveset tudhattam róluk, de ez távolról sem elég a megértésükhöz. Talán ők tartoznak neked magyarázattal. Hadd tegyék meg ők. Nélkülem. Ők és én végeztünk egymással." - Samuel Beckett

2008. november 25., kedd

Godot-ra várva - újratöltve

A Godot-ra várva első fordítása a Nagyvilág folyóirat 1965. évi 8. számában jelent meg Kolozsvári Grandpierre Emil fordításában. A kötet végén a szerzőkről írt rövid összefoglalóban a következő olvasható "Samuel Beckett színművének fordítása a francia eredeti alapján készült. Francia címe: En attendant Godot. Megjelent a Les Editions de Minuit kiadásában (1952, Párizs)." - De ez így nem teljesen igaz...


A "francia eredetiből" történő fordítás ellenére az utóbbi időben két cikk is napvilágot látott, mely a fordítás hibáira hívják fel a figyelmet. Az elsőt Molnár Zsófia írta ("Hiába, nem megy", Magyar Narancs, 2006. jún. 29.), a másodikat Pinczés István (Két Godot-ra várva, Színház, 2008. ápr.). A két cikk egyetért abban, hogy Kolozsvári Grandpierre Emil fordítása nem a legjobban sikerült és immár több mint 40 éve mindenki így olvassa magyarul Beckett legismertebb művét. Elgondolkodtató, hogy ezidő alatt hányan olvasták már a félrefordításoktól hemzsegő fordítást és hányan tanulták és szerették, illetve nem szerették meg a darabot, melynek kezdetektől vannak ellenzői...

Hamarosan azonban eloszlik a homály és Pinczés István fordításában megjelenik újra a Godot-ra várva a Kalligram Kiadó gondozásában. Gyaníthatóan az új fordítás megjelenését követően nem várható olyan vita, mint 1965-ben a Nagyvilág hasábjain, de ha nem is kezdenek többen elmélkedni azon, hogy mennyire "gyenge és ellenszenves művecske ez", azért jó lesz egy korrektebb fordítást elolvasni, illetve újraolvasni.

Pinczés István említi cikkének végén, hogy saját fordítása "hamarosan megjelenik a Kalligram Kiadó gondozásában". Legújabb információim szerint a Kalligram idén már nem, de jövőre mindenképpen kiadja a Godot-ra várva új fordítását. ;-)

Addig is egy kis olvasnivaló: Pinczés István cikke online is elérhető a Színház folyóirat honlapján.

2008. november 14., péntek

Godot-ra várva előadások

Elkészült egy táblázat, amely több Godot-ra várva előadást tartalmaz. Valószínűleg az összeset összeszedni lehetetlen lenne, de ez a kis lista, mely több nyelven is elérhető, több mint 100 előadást tartalmaz.

» Godot-ra várva előadások táblázata

2008. november 6., csütörtök

Előadás a Térszínházban

Talán nem a legeredetibb gondolat egy Beckettről szóló blognak a Godot-ra várva címet adni, de ez legalább közismert és jól megjegyezhető. :-) Stílszerűen legyen az első bejegyzés egy aktuális előadásra való figyelemfelkeltés:

Godot-ra várva
Tészínház, Budapest, 2008. november 10-11. 18:00

Két magunkfajta ember várakozik egy fa előtt. Egy útmenti fa előtt, és várják Godot-t. És Godot nem jön. Évezredek óta nem jön, csak üzen. Mégis várják őt, és mégis várnak rá, mert ez a várakozás maga az élet.

Dramaturg: Lukácsi Huba
Szcenika: Zanotta Veronika és Kovács J. István
Tevező: Perger László
Zene: Dénes Roland
Asszisztens: Szamosvári Gyöngyvér
Fordította: Kolozsvári Grandpierre Emil és Lukácsi Huba
Rendező: Bucz Hunor

Szereplők:
Vladimir - Balázsi István
Estragon – Kovács J. István
Pozzo – Nagy Zsolt
Lucky – Csuka János
Kisfiú – Patkós Bálint/Volner Richárd

Az alábbi oldalon további információk találhatók az előadásról, például fényképek és videó:
http://www.terszinhaz.hu/index.php?id=1607&cid=18819